Half way through the entries, I lifted my eyes and saw Mom sitting there staring at me. A nostalgic smile was on her lips.
透过条目的缝隙,我抬眼看到妈妈正坐在那儿盯着我,嘴上带着怀旧的笑容。The maiden raised her eyes and suffered them to linger upon her companion with a bashful and admiring gaze.
少女抬眼顾盼,羞答答情怯怯,秋波在同伴身上流连忘返。Looked up, the sun has moved over to my windowsill, tomorrow's photocathode where there will not be present frame of mind.
抬眼,阳光已移过我的窗台,明天的光阴里,不会再有现在的心绪。for, behind the white curtain which had shrouded her from view when Harry raised his eyes towards the window, sat Rose herself.
原来当哈利朝着窗子抬眼望去的时候,露丝本人就坐在那道白色窗帘的后边,窗帘挡住了哈利的视线。Happy, relieved and a little overwhelmed, I threw my head back against the side of the pool to look at Wayne.
幸福开心、心头一块石头落地、还有点不知所措,我把头靠在池子边上抬眼望着韦恩。Hearing people talking nearby, he looked up and saw nobody but a couple of tourists visiting the place and taking photos.
听到不远处的说话声,谭孟福抬眼望望,盐田里除了几个参观照相的游人外,没有其他人“干工”。He raised his eyes to the altar as if seeking inspiration.
他抬眼望着神坛,好像在找寻灵感。His wife looked up at him joyfully.
他妻子开心地抬眼望着他。The old man looked up and saw a middle-aged woman sitting on a bench in the garden who threw the tissue.
老人抬眼望去,是坐在花园边一张长椅上的一个中年妇女扔过来的。