含情脉脉基本解释

汉语拼音:hán qíng mò mò

饱含温情,默默地用眼神表达自己的感情。常用以形容少女面对意中人稍带娇羞但又无限关切的表情。

含情脉脉详细解释

  • 【解释】:饱含温情,默默地用眼神表达自己的感情。常用以形容少女面对意中人稍带娇羞但又无限关切的表情。
  • 【出自】:唐·李德裕《二芳丛赋》:“一则含情脉脉,如有思而不得,类西施之容冶,眼红罗之盛饰。”
  • 【语法】:补充式;作定语、状语;形容用眼神传递情意

含情脉脉双语翻译,含情脉脉在线翻译例句

  • The poor fairy maiden's face turned red and quickly withdrew to a shady spot , following the object of her love with her longing eyes.

    这位可怜的仙女羞红了脸,迅速退到遮阴处,含情脉脉地凝望着心上人。

  • The corners of her mouth voluptuously turned up, as in the antique masks of Erigone, had an air of encouraging the audacious.

    她嘴的两角含情脉脉地向上翘着,正如爱里柯尼的古代塑像,带着一种鼓励人放肆的神气。

  • The sky shadow in the garden loves the sun in silence, Flowers guess the secret, and smile, while the leaves whisper.

    花园里的阴影默默地爱着太阳,花儿猜到了这秘密,含情脉脉地微笑,而树叶却窃窃细语。

  • For a whole hour, they smiled, bowed, and curtsied , being too far apart to communicate in any other way.

    因为相距太远无法交谈,王子和公主又是微笑又是点头,又是鞠躬,就这样含情脉脉地对视了一个小时。

  • She clung aBout his neck and looked BaBies in his eyes.

    她搂着他的脖子,含情脉脉地看着他。

  • The famous picture shows Kate's character, Rose, seductively lying on a couch wearing nothing but the iconic blue diamond necklace.

    这幅画像中,凯特侧躺于沙发上,一丝不挂,仅有脖子上湛蓝色的宝石项链,表情性感妩媚,含情脉脉。

  • "Marley and Me" tenderly follows its subject from sunrise to sunset, from the ball-of-fluff stage to the heartbreaking farewell.

    《我和马利》含情脉脉地跟踪它的主人公,从日出到日落,从软毛球的时期到令人心碎的告别。

  • Now spring coming, a couple, bride and bridegroom, like a spring emissary is standing happily before us with the wedding music playing on.

    春天来了,一对春天的使者,踏着婚礼进行曲正含情脉脉立在大家面前。

  • Shy? Sugar-sweet, like you? - Boys seem to like it.

    娇羞?含情脉脉,像你?-男孩就爱这种

含情脉脉同义词近义词

脉脉含情、深情款款、温情脉脉

含情脉脉反义词

冷酷无情、虎视眈眈、横眉怒目、爱理不理