If you do not talk down to a child, it will assuredly talk up to you.
如果你对一个小孩子说话不摆架子,他一定会对你坦白。The official always has a sense of superiority as he often assumes an air of superiority before others.
这个当官的总是有那么一种优越感,老在别人面前摆架子。She's not the kind of girl to let promotion go to her head. Not the sort to queen it over the ordinary nurses.
她不是那种总想着提升的女孩,也非那种在普通护士前摆架子的人。Victor is the ideal sort of teacher-direct, friendly and informal.
Victor是那种完美的老师--性格直率,和蔼可亲,不摆架子。She had the power to ruin my day, and we both knew it. But I was sweet, and she was only slightly superior in return.
她可是有权当场把我赶走的,我们都对此心照不宣,但看在我还算讨人喜欢的份上,她也只是稍微摆了摆架子。Despite her fame she remained the modest, unASsuming person she had Been AS a student.
尽管有名,她仍然是一个廉逊,不摆架子的人,就象她以前当学生时那样Most of the time you know when people are giving you attitude but that is not what I am talking about.
许多时候当有人给你摆架子的时候你会发现,但是这个并不是我想谈的。One of the best temporary cures for pride and affectation is. seasickness: a man who wants to vomit never puts on airs.
对自尊自大与装模作样的最佳应急疗法就是晕船:要呕吐的人是决不摆架子的。He also deterred his guards from "putting on airs and accepting privileges" in their unique position as the Chairman's closest attendants.
尽管作为主席最贴身的护卫而地位特殊,他们会被毛泽东要求“不摆架子,不享受特权”。