They lent him pearl-handled pistols and a superb chestnut horse "with more than a touch of Arab to his brow" to take him across the plains.
他们借给他一支珍珠手柄的手枪和一匹栗色的、眉宇间很有阿拉伯风情的马,以载他走出大平原。As Joe powders her face for the shoot, he gazes at her with naked adoration, perspiration forming on his brow like evening dew.
当化妆师乔给爱丽丝扑粉的时候,他钦慕地盯着她,眉宇间的汗珠仿佛傍晚的露珠一般。The forehead the stone that seem to a quilt for thousand years the profound lock live.
眉宇间似乎被千年的顽石深深的锁住。Gray hair, a face with deep furrow on brow and cheeks and around the mouth, and a heavy body.
灰白的头发,脸上眉宇和脸颊之间和嘴角周围刻着深深的皱纹,一个笨重的身体。There was a faint crease between her eyebrows that she seemed unaware of.
一条模糊的褶皱出现在她的眉宇之间,她似乎不清楚……Silent meaning The word not spoken goes not quite unheard. It lingers in the eye, in the semi-arch of brow.
无声的语言,并非完全听不见。它荡漾在眼波里,表露在眉宇间。Fast running time, Tude about pop-up to those who jump across the forehead to touch the leaves, there are only infinite pleasure.
急速奔跑一段时间,突地一下弹起,去碰触那些跃过眉宇的树叶,有的只是无限的快感。I will also put the sadness fell Meiyu Jian Ying Ying flowers, gone with the wind?
我是否也会把眉宇间的忧伤跌落盈盈花草,随风散去?The conventionary opened his eyes again . A gravity mingled with gloom was imprinted on his countenance .
国民公会代表重又张开眼睛。眉宇间呈现出一种严肃而阴郁的神情。