"Didn't your mommy ever teach you to respect higher authority? ! " Penelope had fury in her eyes.
“你妈妈没教过你要尊敬师长吗?”佩内洛普满眼怒火地问。At home, when the mother's fury about to break out immediately when the father was again interesting and funny a few words, "dash. "
在家里,当妈妈的怒火即将爆发时,马上又被老爸有趣又滑稽的三言两语“浇灭了”。Contrary to what he expected, he failed to be promoted this time. After returning to his home, he vented his anger on his wife.
和他所期望的相反,这次他并没有得到升职。回家之后他把怒火发泄在了妻子头上。And although the room was still lighted with the anger of men, it could be seen that there was no danger of immediate conflict.
虽然这房间中还燃烧着大家的怒火,但可以看出并没有马上演出全武行的危险。The false deserters had been imprisoned safely in the bowels of the pyramid . . . but Daario's rage continued to fester.
虚伪的背弃者被安全的关在金字塔的最深处……但是达里奥的怒火依旧蔓延。The thought made anger rise in him and he went into a bar and had a double whisky.
这个想法让他怒火直冒,于是他去了一家酒吧,要了双份的威士忌。He did not mind the hunger so much, but the lack of water caused him severe suffering and fanned his wrath to fever pitch.
他的怒火越烧越旺,他不太在乎饥饿,可没水喝使他非常痛苦,煸得他的怒火达到狂热的程度。I knew he was not only trying to suppress his anger, but he was also trying to cover his helplessness.
我知道他也不仅是在压着怒火,还在压着无奈。Yet, after a while, the rage subsided and I found I was in rather higher spirits than I had been before the incident.
但过了一会儿,怒火平息了,我发现自己的情绪反而比遭窃前更好。