She understood, early on, that she needed to diminish her own sense of importance so the needs of her younger siblings could be met.
她很早就了解到她需要打消自身的重要感,这样就可以满足她弟妹的需求。At the work, Dayong began to realize that his wife and her sister were peony flower goddesses .
大用这才知道自己的妻子和弟妹都是牡丹花神变的。When she was fired from her job, she took it out on her younger brothers and sisters.
她被革职后,便向她的弟妹们滥发脾气。Without having to be told, Bob steered his kin to one side away from the lines of children, and stood with his eyes fixed on the cane.
鲍勃无言地将弟妹们领至一边,自己站着,眼睛盯着那根笞杖。Tragically, her mother and father died in a car crash when Twain was 21, forcing her to put aside music to support her younger siblings.
唐恩21岁的时候,父母不幸在一场车祸中丧生。这迫使她不得不把音乐放到一边,承担起抚养年幼弟妹的责任。Father was a very lazy person, siblings are small, as the eldest of four siblings, heavy labor will naturally fall on my mother's shoulders.
父亲是一个非常懒惰的人,弟妹都小,作为姐弟四个的老大,繁重的劳动自然而然就落在我和母亲的肩头。What'sister-in-law's sister-in-law'of I phone to round all, that eldest brother calls you a whistle son.
什么‘弟妹弟妹’的我叫着都绕口,那大哥就叫你一声笛儿了。After a year and a half of Kids Company's relentless advocacy, the three siblings were taken into care.
儿童公司一年半的不懈支持,三个弟妹都受到了的照顾。Her mother died in 1963, leaving her with four younger brothers and sisters.
她妈妈1963年的时候死了,抛下她和四个弟妹。