四无量心基本解释

汉语拼音:sì wú liàng xīn

1.佛教语。菩萨普度无量众生的四种精神,即慈﹑悲﹑喜﹑舍。与乐谓之"慈";拔苦谓之"悲";见众生离苦得乐而欣悦,谓之"喜";怨亲平等,谓之"舍"。

四无量心详细解释

  1. 佛教语。菩萨普度无量众生的四种精神,即慈、悲、喜、捨。与乐谓之“慈”;拔苦谓之“悲”;见众生离苦得乐而欣悦,谓之“喜”;怨亲平等,谓之“捨”。

    《仁王经·序品》:“以四摄法饶益有情,四无量心普覆一切。”参阅《俱舍论》卷二九。

四无量心双语翻译,四无量心在线翻译例句

  • This formulation of the Four Boundless Minds was intentionally made succinct for easier repetition in foundational practice.

    此四无量心偈是刻意以精简方式写出以供易于在修加行时念颂。
  • The (other) Fab Four from the 1960s were right: All you need is love; or memories of love, or even a few good stories.

    20世纪60年代的四无量心的主见是正确的:你所需要的就是爱;或者对爱的记忆,更或者仅仅是一些美好的故事。
  • The Buddha came to this world because of the Four Immeasurables.

    佛陀是因为四无量心,所以来到人间。
  • It is the Four Immeasurables.

    是四无量心。
  • The Entrance to the Actual Mahayana (cultivating the four immeasurables)

    真实大乘的入口(培养四无量心)