He DIDn't think Guitar would jump him in the daytime. If he DID confront him(with anything than a gun), he was sure he could take him.
他认为吉他不会在光天化日之下朝他扑来。即使真与他狭路相逢(只要他不带枪),他也有把握能制住他。madame defarge looked at her scornfully , but still with something of miss prosss own perception that they two were at bay.
德伐日太太轻蔑地望着她,她的感觉跟普洛丝小姐却也差不多她俩可算是狭路相逢了。It was a high stakes game of chicken and somebody was bound to blink.
这是一个狭路相逢勇者胜的游戏,有人赢,就有人输。When our paths crossed during the campaign, I often had to suppress the rather uncharitable urge to either taunt him or wring his neck.
当我们在竞选期间狭路相逢的时候,我经常得压制有点无情的冲动,克制自己不去嘲弄他或是扭他的脖子。Comes face to face with an adversary the brave victory, now judges true brave to be also too early.
狭路相逢勇者胜,现在来判断真正的勇者还为时过早。Amongst this apocalyptic landscape of erupting volcanoes, Jedi Master Obi-Wan Kenobi confronted Darth Vader, his former apprentice.
就在这预示着毁灭的喷发火山群中,绝地大师欧比-万·克诺比与他昔日的弟子达斯·维德狭路相逢。I become more and had considered quitting the competition, only the brave can win only one to survive out of embarrassment.
我和多多竟成了狭路相逢竟争者,只有勇者才能争取到惟一一个摆脱生存困窘的机会。In her part of the country, the northern Pacific rattlesnake (Crotalus virudis oreganos) often comes face-to-face with humans.
在她所在的地区,北太平洋响尾蛇经常和人类狭路相逢。The squad began with a historic triumph over sluggish Poland, then found itself face to face with the US.
韩国队出师大捷,打败了动作迟缓的波兰队,取得历史性胜利,紧接着便与美国队狭路相逢。