I suppose she said all that because she opposed the idea of calling you in the first place.
我想大概因為她是為首反对召唤你来的。She then experienced a vision from God calling on her to save Africa.
那之后,她经历来自上帝的异象,受召唤去拯救非洲人。Legrottaglie himself had a fine game at centre back, and he has again been rewarded with a call-up to the Italy national team.
莱罗塔列在中后卫的位置上表现得很好,他也重新被召唤回了意大利国家队。Amauri has been holding out for a call up to the Brazil squad, though, and Gattuso believes Italy should never be a second choice.
尽管如此,但阿毛里一直在等待桑巴军团的召唤。加图索认为意大利国家队绝对不应该成为尤文前锋的第二选择。Though the college offered me a salary increase to stay on, I felt a strong calling to return to the open road.
尽管学校加薪让我留下,但我感到一种强烈的召唤,让我回到开阔的道路上去。Fellow_citizens, being fully invested with that high office to which the partiality of my countrymen has call me.
同胞们,已被完全赋予同胞们的偏爱召唤我上任的最高职责No, any object whatsoever obliges me to evoke you as a witness, not even to have the approval of what I see.
不,任何的客体都会激励我召唤你充当一个证人,甚至不必徵求我同意,对于她看见的东西。hearing the call she did not come at once, but made a long circle before she turned her face towards Home.
听到召唤的声音后她并没有立刻回去,而是绕了一个大圈才返回。the upper world was all too strong, it called to him still, even down there, and he knew he must return to the larger stage.
地面世界的吸引力太强大了,就是在地下,也仍不断地召唤着他。他知道,他必须回到那个更大的舞台上去。