Like, for those who have hurt us, some people like the heart of Thanksgiving in the white winter, the .
就像,对于那些曾经伤害过我们的人,有些人的感恩之心就像寒冬里的白花,凋残了。It would be fitting if at Brzezinka the sun never shone and the grass withered, because this is a place of unutterable terror.
假若在布热津卡,从来就见不到阳光,青草枯萎凋残,那才合乎情理,因为这里是一个无法形容的恐怖地方。The grass withers, the flower fades ; but the word of our God will stand forever.
草必枯干,花必凋残;惟有我们上帝的话,必永远立定!The grass withers, the flower fades , But the word of our God stands forever.
草必枯乾、花必凋残、惟有我们神的话、必永远立定。All four of them seemed to be standing at the four corners of old age, which are decrepitude, decay, ruin, and sadness.
她们四个仿佛是在人生晚年的枯竭、凋残、衰颓、愁惨这四只角上,各占一角。Let us work together to operate a good marriage, it never fades out of the flower of happiness.
让我们共同努力经营好婚姻,让它开出永不凋残的幸福之花。The grass withers and the flowers fall, but the word of our God stands forever.
草必枯乾,花必凋残,唯有我们神的话,必永远立定。The grass withereth, the flower fades: but the word of our God shall stand for ever.
草必枯干,花必凋残,惟有我们神的话,必永远立定。8The grass withereth, the flower fades: but the word of our God shall stand for ever.
8草必枯乾,花必凋残,唯有我们神的话必永远立定。