All that was necessary for the downfall of communism, he used to say, was for the barriers of fear and passivity to fall.
他常说到,我们要具有所有让共产主义倒台所必需品质,这些也能让人克服恐惧并积极地战斗起来。For that reason, now that the decision to intervene has been taken, it is vital that this story ends with the fall of Col Gaddafi.
有鉴于此,既然各方已经决定干预,就必须确保这件事的终局是卡扎菲倒台。All this occurred in the socialist regime after the collapse of the in Romania, and a small detective close correlation . . .
这一切发生在红色社会主义政权倒台之后的罗马尼亚,和一个小侦探的亲密相关…TRYING to flog sovereign debt three days after the fall of a neighbouring president appears audacious.
在领国总理倒台3天后尝试售出主权债务,这看起来很大胆。Later, he became an engineer and when the communist regime fell in 1989, he took to travelling the world with his wife, Iga.
后来他成了一名工程师。1989年社会主义政权倒台后,他同妻子伊佳开始周游世界。His downfall revealed a fierce power struggle at the top of the party ahead of a once-in-a-decade leadership succession later this year.
薄的倒台揭示出,在今年下半年举行的十年一度的领导层换届之前,共产党高层正进行着激烈的权力斗争。The right to travel was one of the most enticing of the freedoms Iraqis looked forward to after the collapse of Saddam Hussein's regime.
萨达姆·侯赛因政权倒台后,获得(出境)旅游的权利成为伊拉克人最向往的自由之一。AT LAST, one of the world's worst rulers maybe on his way out.
盼啊盼,世上又一个罪大恶极的统治者行将倒台了。He said he believed that Russians were slowly growing more comfortable with sex as a new post-Soviet generation has come of age.
他相信,到了新时代(指苏联倒台)的一代人成熟之时,俄罗斯人会更加享受性的。