In her dream they had been man and wife, simple folk who lived a simple life in a tall stone house with a red door.
在她的梦里,他们是一对夫妇,一对过着平常生活的平民,居住在一座高大的有着红门的石屋里。In the middle of the circle was one hut that had a better roof than the others, so it would keep out the wind and the rain.
中间有一栋屋顶比其他的要好一些的石屋,因此它可以挡风避雨。A great iron gate barred the path, and Edmund reined in his horse. An old woman came out of a stone hut to greet him.
一道大铁门拦住了去路,埃德蒙勒住马,一位老妇人从一所石屋里走出来迎接他。The setting sun had dyed every corner in this small room with a golden color. I took my camera and decided to go for a stroll.
夕阳已经把整间小石屋染成了金色,背起相机,我决定出去转转。when he stumbled across the old man in his stone cabin.
他偶然在老人的石屋里碰到了老人。Fu let him live in a shabby stone house by his father's tomb and ordered him to raise horses for him.
夫差让越王住在他父亲坟旁有一个破烂的石屋里,让越王给他养马。The mud flowing relic was formed by the flood breaking out in the gouge with large amount of collapsed stones.
白石屋泥石流类型为水石流,山洪暴发,崩落岩石沿山谷往下游流动,形成泥石流遗迹。Some of the stone houses, said study leader Brigitte Kovacevich, may have doubled as burial chambers for the city's early kings.
有些石屋的面积是一般石屋的两倍大,以作为玛雅古城早期国王的墓室。As I looked round the hut, I knew that the mysterious man must have a very strong character.
我在石屋四周察看着,知道那位神秘人士有着坚强的性格。