Even as a child, Christine Whipp, now a 46-year-old grandmother, says she was aware that somehow life was not as it pretended to be.
46岁的克里斯蒂娜·惠普尔现在已经是祖母了。她说,自己在孩提时代就觉得生活中似乎有什么地方不对劲。This was one of my favorite experiences as a kid.
这是我孩提时最喜欢的经历。We believe that the best learning in early childhood takes place in a secure and caring environment.
我们相信,在孩提时其最好的教育应该是在一个安全的充满关怀的环境中。在这个学校。When your father never says them to you when you are a child, it gets tougher and tougher for him to say those words as he gets older.
如果在你孩提时你的父亲都从来不会对你说这几个词,那当他变老的时候要说这个就会越发艰涩。Walter Cronkite is a famous American TV news show host. He began to be interested in the news since he was a kid.
沃尔特•克朗凯特是美国著名的电视新闻节目主持人,他从孩提时代就开始对新闻感兴趣。After all, you've been spending it yourself since you were a kid, and you've been earning it at least a few years.
毕竟,你自己从孩提时代起就开始花钱了,而且至少也挣了几年钱了。In the old cowboy movies I used to see as a boy, all the heroes had a sidekick.
在孩提时代看到的西部牛仔的电影,所有的英雄都有一个好朋友。THE STORY OF MY LIFE, Helen Keller tells how unruly she was as a youny child.
海轮。凯乐在她的自转《我的一生》中,描述她孩提时是多么任性。But it wasn't clear to me that, as I said before, it has always been an ambition to drive for Williams since I was a kid.
但我并不清楚,就像之前我说过的,从孩提时代开始为威家卖命就是我的心愿。