No matter how much advice you give him, he does exactly what he wants.
不管你给他多少忠告,他依然我行我素。I've always been a person that persist my own way, for no one could ever influence my mind.
我是一个我行我素的人,从没有什么人能影响到我的想法。The grasshopper laughed at the little ant and went on his way.
蚱蜢嘲笑着那只小蚂蚁,还是我行我素。While she could have stuck beside the cheating Woods and all his fortune, she decided to go her own way.
偷腥的伍兹和丈夫的财富可能确实给她带来困扰,但她决定最终我行我素。But a few years later, when he built the Macintosh, Jobs did it his own way.
但是几天之后,当他设计麦金塔电脑时,乔布斯依然我行我素。All this advice about appearances angers the individualists who insist on living and behaving as they please.
有关外表的这一切忠告,激怒了那些个人主义者,因为他们坚持在生活和待人接物时我行我素。If the establishment carries on like this, the uyoku dantai will be in as much trouble as the yakuza.
如果当权派继续这样我行我素的话,右翼团体将会和山口组一样深陷麻烦之中。When you listen, you earn the right to speak. Then, follow up with a fair compromise, or give and take . You can't always have your way.
当你聆听时,你就有说话的权利,然后在公平的交换下付出和接收,别一味想着我行我素。She's a girl who lives by her own, sort of rules, she has a strict moral code and she's very uncompromising in that code.
她是一种我行我素,有某种规则的女孩,她有一个有严格道德底线的人,而且她很强硬,从不妥协。