She was the most close-mouthed female in the white House - and she had to be.
她是白宫最严守秘密的女人,她必须这样。She knew her mother wouldn't approve of such an informal ring, so Alma kept the engagement secret and only wore the ring to and from work.
阿尔玛知道母亲不会同意她接受.这样一枚不正式的戒指,所以她对自己订婚一事严守秘密,只在上班时才戴上那戒指。New England authors did not always confine themselves to their own rules.
新英兰的作家并非永远严守他们自己的戒条。The acute , painful memory of the Great Depression used to enforce a disciplined and occasionally docile approach to work. . .
对大萧条时期异常痛苦的回忆曾迫使人们对工作采取了一种严守纪律的,甚至有时是逆来顺受的态度。Legal obstacles, which cannot be identified, involve proceedings, which cannot be mentioned, on behalf of a client who must remain secret.
作为严守秘密的客户的代表,有碍法律的不可以报道,其涉及的行为不能被提及。To my mind, what we ought to have maintained from the beginning was the strictest neutrality.
我认为,我们从一开始就应严守中立。George Washington was a stern administrator , deeply religious , a sticker for rules and a strict military disciplinarian .
乔治。华盛顿是一位严厉的行政官员,他笃信宗教,严守规章,是一丝不苟地严格执行纪律的军事家。But the elegant young woman in charge drew a firm line at questions, even as she bowed to her inquisitive new arrivals.
负责的那位优雅的年轻女士鞠躬问候我们这些爱打听的新客人,但同时对相关问题严守界线。Mrs Green is going to divorce her husband. Mum is the word. Keep your mouth shut, OK?
格林夫人要和她丈夫离婚,别说出去,严守秘密好吗?