船东基本解释

汉语拼音:chuán dōng

以出租船只为业的人。

船东详细解释

船东双语翻译,船东在线翻译例句

  • A weak government in Somalia is unable to restrain pirate gangs, he said, and ship owners are paying huge ransoms.

    他说,脆弱的索马里政府无力约束海盗集团,而船东们正在支付巨额赎金。

  • He said the 24 crew members were released "in good health, " the owner will pay back the Philippines.

    他透露,获释的24名船员“健康状态良好”,将由船东出钱送回菲律宾。

  • Japanese tramp tonnage is often owned or managed by a shipowner which is closely related to a shipbuilder.

    日本的不定期集装箱吨位通常是由某家船东公司拥有和管理的,但这家公司往往与一家造船公司有紧密的联系。

  • If the shipowner doesn't authorize you to do so, you might as well telephone him for his instructions.

    如果船东未授权你这样做,你不妨打电话请示他。

  • Any signature by the master , owner , charterer or agent must be identified as that of the master, owner , charterer or agent .

    船长、船东、租船主或代理的任何签字必须分别表明其船长、船东、租船主或代理的身份。

  • master , officers , crew or pilots not to be considered owners within the meaning of this clause6 should they hold shares in the vessel.

    若船长、高级船员或引航员持有保险船舶的股份,不视为本第6条意义上的船东。

  • If what you said is in line with the fact, we will express our solicitude to the ship-owner and the crew members of the HK ship.

    如果事情属实,我们将向香港的这艘货轮的船东和船员表示慰问。

  • The crew, he said, was safe and unharmed but the pirates had yet to start haggling with the owners over the ransom.

    船长说船员们仍然安全,并未受到伤害,但是在赎金方面,海盗与船东还没有达成协议。

  • Any assuranceature by an agent must indicate edgeher the agent has signed for or on account of the master, owner or charterer.

    代理的签字必须显示其是否作为船长、船东或租船主的代理或代表签署提单。