石榴裙基本解释

汉语拼音:shí liú qún

1.朱红色的裙子。亦泛指妇女的裙子。

石榴裙详细解释

  1. 朱红色的裙子。亦泛指妇女的裙子。

    南朝 齐 何思澄 《南苑逢美人》诗:“风捲蒲桃带,日照石榴裙。” 唐 武则天 《如意娘》诗:“不信比来长下泪,开箱验取石榴裙。” 明 叶宪祖 《夭桃纨扇》第一折:“丹初染,血尚湮,娇红争妬石榴裙。” 清 陈维崧 《临江仙·赠柯翰周》词:“好将断肠句,写徧石榴裙。” 老舍 《四世同堂》八八:“她,不光能盯住 美国 人、 英国 人,还能弄得 德国 人、 意大利 人、 法国 人、 俄国 人,一古脑都收在她的石榴裙下。”

石榴裙双语翻译,石榴裙在线翻译例句

  • Then he hadfallen for his wife, Margot Ashton; he had gone absolutely crazy for her.

    后来他就拜倒在妻子玛格特·艾什顿的石榴裙下,疯狂地迷恋着她。

  • That I'm not a princess, this ain't a fairytale. I'm not the one you'll sweep off her feet, lead her up the stairwell.

    我不是一个公主这也不是童话故事,我不是那个能令你拜倒在石榴裙下、你会把她领到楼梯间的女孩。

  • To admit defeat, it was amazing, also some people in it makes feet, unable to extricate themselves.

    有人为它折服、惊叹,也有人迷醉在它的石榴裙下,无法自拔。

  • Indeed NONO happy looked that the human many quarrels the Shanghai opera "Under Pomegranate Skirt" very good looks.

    的确NONO开开心心的看完,人多就是吵不过沪剧《石榴裙下》还是满好看的。

  • It seems that Kathy has had him entirely at her feet.

    凯茜好像使他完全拜倒在她的石榴裙下。

  • Jack was so crazy about Jenny that he threw himself at her feet. Jenny was swept off her feet and they're getting married next Tuesday.

    杰克实在是太爱珍妮了,已经完全拜倒在她的石榴裙下。这一下使得珍妮感到飘飘然,不由自主了。他们竟然决定下星期二就结婚。

  • Mary was so charming that many boys threw themselves at her feet.

    玛丽很迷人,许多男生拜倒在她的石榴裙下。

  • Dick was so crazy about Jane that he threw himself at her feet.

    迪克实在是爱简,他完全拜倒在她的石榴裙下。

  • I sang my passion's song by your enchanting knees.

    在你妩媚的石榴裙下,唱着深情的歌曲。