Zhang's parents are still in a cold war with him. His mother won't even speak to him.
张小柏与父母至今还在冷战,母亲甚至不愿意跟他说话。The greatest failure of Western foreign policy since the cold war ended has been a sin of omission.
自冷战结束以来,西方外交政策的最大失败就是疏忽之罪(asinofomission)。The DPRK Nuclear Crisis has always been the key issue that afflicts the security of Northeast Asia since the end of the Cold War.
冷战结束以来朝核危机一直是困扰东北亚地区安全的核心问题。The United States did not single-handedly win the Cold War; the transatlantic alliance did, in concert with partners around the world.
我们并非单枪匹马地赢得冷战胜利;跨大西洋同盟参与了,世界各地合作夥伴参与了。But Europe is no longer the front line and America's focus is shifting to the Pacific.
但现在欧洲已不再是冷战前线,美国的注意力转移到了太平洋地区。But scratch the surface and the differences between the great spy scandals of the Cold War and the current case are actually glaring.
但在初步研究一下,会发现现在的案子与冷战时期的主要间谍丑闻有着令人吃惊的区别。I think we have never really sat down and developed a strategy for dealing with Russia following the end of the Cold War.
美国从来没有认真坐下来制定一个处理冷战后同俄罗斯关系的战略。The law, a relic of the Cold War, has no practical effect but is a serious irritant in relations between the two countries.
该法令是冷战的产物,虽已没有任何实际作用,却是影响两国关系的一个刺激物。Margaret Thatcher did exaggerate a bit, but she was essentially right when she said that "Reagan won the cold war without firing a shot. "
玛格丽特.撒切尔说得有些夸张,但她说的那句“里根不费一枪一弹赢得了冷战”是切中要害的。