绕弯子基本解释

汉语拼音:rào wān zi

比喻不照直说话:有意见,就直截了当地说出来,不要~。

绕弯子双语翻译,绕弯子在线翻译例句

    • "Cut the euphemisms, Daniel," Brenda snapped.

      “丹尼尔,别绕弯子了,”布伦达厉声说道。

    • Don't equivocate with me I want a straight answer to a straight question!

      别跟我绕弯子--我问的问题直截了当,回答也要直截了当!

    • He always talks straight, and doesn't like to beat about the bush.

      他说话总是直通通的, 不喜欢绕弯子.

    • He likes to come straight the point without beating about the bush.

      他说话喜欢单刀直入,不绕弯子.

    • Don't is so mealy mouthed, say what you mean!

      别这麽绕弯子了, 有话直说吧!

    • Straight up, no hints, no insinuations, no clever allusions.

      直来直去, 不要暗示, 不要绕弯子,也别打哑谜.

    • He likes to speak candidly and not beat about the bush.

      他说话喜欢开门见山,不绕弯子.

    • Don't be so mealy - mouthed, say what you mean!

      别这么绕弯子了, 有话直说吧!

    • No hints, no insinuations, no clever allusions.

      不要暗示, 不要绕弯子,也别打哑谜.

    • She sometimes used indirect statements.

      有时候她说话喜欢绕弯子.