Its tightness or looseness tells you about the personality and way of working of the high ranks of the company.
氛围的严紧或者宽松都在告诉你高层领导的个性和工作风格。On the side walls of the portico were narrow windows with palm trees carved on each side. The side rooms of the temple also had overhangs .
廊这边那边、都有严紧的窗棂和棕树.殿的旁屋和槛、就是这样。After they had been severely flogged, they were thrown into prison, and the jailer was commanded to guard them carefully.
打了许多棍,便将他们下在监里,嘱咐禁卒严紧看守。Which knew me from the beginning, if they would testify, that after the most straitest sect of our religion I lived a Pharisee.
他们若肯作见证,就晓得我从起初,是按着我们教中最严紧的教门,作了法利赛人。Another ! but no less importing ! or netect revolves around the entry of women into top mwonderfulagement positions .
另一个异样重要的方面与女性进入最高管理职位严紧相关。Thick shutters closed the windows of the facade, until the engineer had time to make glass.
迎面的窗口安有厚厚的百叶窗,关闭时很严紧,只等工程师将来有时间再做玻璃。Palate: Rich peach and pear fruit characters are balanced with tight acid and generous malolactic fermentation flavours.
口感:丰满桃子和梨子的香味,严紧而又平衡的酸度,还有慷慨的苹果乳酸发酵的香味。The whole composition, while tightly organized, emerges through the simplistic use of colours, lines and form.
吴大羽运用色彩、线条、色彩块面等来展现构图,疏简中见严紧组织。Now Jericho was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.
耶利哥的城门因以色列人就关得严紧,无人出入。