"The orders are mixed, " said a person close to the deal. "Some are at the bottom, some at the top. "
一位接近农行IPO的人士表示:“认购价参差不一,有的位于区间下限,有的是上限。”A freshman class at a state university had a typical variety of students.
在美国,州立大学的一年级新生的素质,往往是有很大的参差不同。Offset printing plate empty part of the requirements for a clean and tidy, spotless.
胶印印版的空缺局部请供肮不净、参差,无不净污。Moonlight made the hedge look like jagged mountains, and turned the shed into a jungle cave.
月光下的篱笆看起来像参差起伏的山脉,那间小屋成了丛林中的一个洞穴。The corporate profit results that were announced could be described as being mixed, but were, overall, reasonably satisfactory.
企业公布的盈利业绩可谓好淡参差,但整体而言令人满意。Undoubtedly the very tedium and ennui which presume to have exhausted the variety and the joys of life are as old as Adam.
毫无疑问,这种单调与无聊就像亚当一样古老;正是这种古老的单调和无聊,把人类生活中参差百态的幸福消磨殆尽了。ObjectiveTo study the relationship between the degree of anisometropia and depth of amblyopia with primary microtropia .
目的研究屈光参差程度对微小角度内斜视弱视程度的影响。The deeper error is that this objection is tantamount to asking, "Ifchildren descended from adults, why are there still adults? "
更深参差的错误在于,这样的问题类似“如果小孩是大人生出来的,为什么还有大人呢?”Objective: To analysis the correlation between the ocular components and the anisometropia in children.
目的:分析儿童屈光参差眼的眼球屈光结构与屈光不正的关系。