This man ran one of the finest hot dog stands in the whole city and, strangely for a hot dog stand, he even used real meat in his sausages.
他所经营的热狗摊是整个城市最好的,对于一个热狗摊档来说的确有些奇怪,他的香肠中竟然的有肉。As the sun sets, chefs set up food stalls, and the square transforms into a huge open-air restaurant.
当太阳西斜之时,厨师们则支起他们食物的摊档,此时,广场就变为一个硕大的露天餐馆。jardine s crescent is a piazza in the heart of causeway bay . small hawker stalls sell inexpensive costumes and commodities.
是个露天市场,位处铜锣湾心脏地带,小摊档售卖价格相宜的衣饰和日用品。I head to the heart of the islet and find the centre filled with market stalls.
我走向小岛中间,发现那里挤满了摊档。People gather in groups for all sorts of reasons: to wait for a bus, watch a street performance, make a purchase at a market stall.
人们会因为各种原因聚集到一起,如等公共汽车,观看街头表演,或在市场摊档前买东西等。Therefore, Ladies Market and streets near it are often clogged up with holiday makers, and stalls there always do brisk business.
所以,女人街和附近一带街道游人如鲫,联袂成荫,摊档和商铺生意兴旺。ALMOST as long as it has had people, Hong Konghas had booths selling squawking live chickens.
在香港,只要有人的地方,就几乎肯定有热闹的活鸡摊档。Pop-up restaurants are a similar phenomenon: temporary outlets done on a shoestring on a short-term licence.
游击餐厅的现象很相似:用短期的执照和极少量的投资就能开一个临时摊档。There were also some stalls through the sale of goods, spontaneous start of charitable activities.
也有部分摊档通过义卖商品,自发做起了慈善活动。