The organisers have to employ performers to pull a crowd.
组织者不得不雇些演员来聚拢人气。
The president's popularity nationally is at an all-time low.
总统在全国的人气目前正处于历史最低点。
They've really been kicking ass lately — busting places up, harassing everybody.
他们最近真是让人气不打一处来,闹得天翻地覆,搅得每个人都不得安宁。
Supergroup U2 will appear at Wembley Stadium on April 20.
4月20日,超人气乐团 U2将现身温布利体育场。
Their popular support is ebbing away.
他们的人气正在衰退。
The program will be modeled after a popular BBC series called "The Archers"
这个节目将仿照英国广播公司的人气系列剧《阿彻一家》制作。
One might be outraged by his callous selfisness.
他的冷酷,自私能叫人气得火冒三丈.
Ted could be maddeningly bland.
特德不温不火的样子能把人气疯.
The figure skaters really became less appealing after the Cold War ended?
那些花样滑冰运动员在冷战后真的少了很多人气 吗 ?
As far as you are concerned, it would be just another news item.
以你现在的人气, 这只会成为又一则花边新闻.
Economic group public figure thinks, 2002 Chinese enrage flourishing, economy more flourishing.
经济界人士认为, 2002中国人气旺, 经济更旺.
His amiable style and responsive attitude towards journalists have made him popular.
他的和蔼风格和愿意答复记者的态度,使他的人气颇高.
" I'll be fallen into trap , if i get agitated by others remarks "
“ 别人气我, 我不气.我若生气中他计. ”
High foreign exchange reserves and strong commodity markets are also helping sentiment.
庞大的外汇储备和走势强劲的大宗商品市场也推升了市场人气.
The defeated candidate stamped up and down in a rage.
被击败了的候选人气得来回直跺脚.