难为情基本解释

汉语拼音:

1.谓感情上受不了。

2.情面上过不去。

难为情双语翻译,难为情在线翻译例句

    • Do you think she was embarrassed about it?

      你觉得她曾为此而难为情吗?

    • Men find it embarrassing to be honest.

      实话实说让男人觉得难为情。

    • I grinned at him in unashamed delight.

      我高兴地朝他笑了笑,一点也不觉得难为情。

    • In their presence I became self-conscious and tongue-tied.

      当着他们的面,我有些难为情,说不出话来。

    • He's always been self-conscious about being so short.

      他老为自己身材矮小而觉得难为情。

    • Mary gave her a sheepish grin.

      玛丽难为情地冲她咧嘴一笑。

    • He was shamed by how much more work the others had done.

      别人工作做得更多,他感到很难为情.

    • He was very embarrassed to hear people speak so highly of him.

      他听见别人这样夸他,感到很难为情.

    • It's not feasible to comply, but a bit embarrassing to refuse.

      答应吧,办不到;不答应吧, 又有点难为情.

    • He always mumbles when he's embarrassed.

      他感到难为情时说话就含糊不清了.

    • She felt embarrassed by his persistent attentions.

      他不时地向她大献殷勤,使她很难为情.

    • He appeared embarrassed and ill at ease with the sustained applause that greeted him.

      向他致意的掌声一直不歇,他显得有些难为情,不知如何是好。

    • He felt very much ashamed whenever he encountered any of his old mates.

      每遇到老相识时,他总是感到很难为情.

    • " You're just embarrassed , that's all, " and luckily I added: " Daisy's embarrassed too. "

      “ 你不过是难为情罢了, 没别的. ” 幸好我又补了一句, “ 黛西也难为情. ”

    • He turned away embarrassed, his face flushing red.

      他难为情地扭过头去,羞红了脸。