唱高调基本解释

汉语拼音:chàng gāo diào

(~儿)说不切实际的漂亮话;光说得好听而不去做:反对光~不干实事的作风。

唱高调详细解释

  1. 说不切实际的漂亮话或只说得好听而不做。

    徐特立 《读书日记一则》:“从来就是要求实现共同纲领,并非过去唱高调,而是看法前后不同。”

唱高调双语翻译,唱高调在线翻译例句

  • Mosquito: Person favourite make impractical saying, repeatedly speak to offer, I just absorbed them so just a tiny bit blood, they not stem.

    蚊子:人最爱唱高调,口口声声讲奉献,我才吸了他们那么一丁点儿血,他们就不干了。

  • Even if a meeting, he doesn't like ice or paying lip service, read speeches advocating dialogue and with his subordinates, Frank.

    即使开会,他也不喜欢正儿八经唱高调,读发言稿,主张跟下属坦诚对话、议论。

  • This means you're talking high-sounding words or bushwa.

    唱高调就是说大话或者说空话。

  • You weren't personally responsible for what has happened, yet neither are you in a good position to claim the high moral ground.

    你个人无须为发生的一切承担责任,但你也不能唱高调。