We were very embarrassed, but he stayed so long that we finally had to show him to the door.
我们感到很为难,但他停留了那么久,最后,我们只得请他离开了。and I dare say when Mr. Morland sees you, my dear child -- but do not let us distress our dear Catherine by talking of such things.
我敢说,莫兰先生见到你的时候,我的好孩子——不过我们还是不要谈论这种事,免得让亲爱的凯瑟琳觉着为难。Organizers of the Shanghai event felt "there was no need to make both sides embarrassed and stop our guests in their tracks, " he said.
他说,上海市政厅会见的组织者们觉得“让双方尴尬是没有必要的,让我们的客人为难也没有必要”。It would be very hard upon Mr. Weston if she did not, papa.
爸爸,她要是不走,那就太让韦斯顿先生为难了。dont put me on spot like this, you know i can't give you confidential information.
不要这样为难我,你知道我不可能给你机密信息的。She gave me a hard look. Truly, as if she was supposed to be on the lookout for people like me.
她给我一个为难的表情.确实,就好像她应对我这种人小心才对。Recruitment is an expensive and time-consuming process, so your reviewer will want you to pass. They're not out to trip you up.
招聘时一个成本昂贵、耗费时间的过程,所以对你进行测评的人都希望你通过。他们不故意为难你。He will quickly get the point if he did not mean to go hard with me, which is a happy ending expected by all.
如果对方不是想为难我,应该会马上了解我的用意,这样皆大欢喜的结局是大家都希望的。Ms. Gu peeps out a difficult color, she very cautiously looked the beam Nan namely the eye seem to be excrescent dispassion.
谷女士露出为难之色,她小心翼翼的看了眼显得异常冷静的梁楠。