well, It cheers people greatly that the general manager has been fired. Hope more black sheep get out and the company develops better!
嗯,这样的害群之马被炒真是大快人心。希望有更多的害群之马离开,公司发展地更好!In the jungle of international power politics there's no joy to match that of the demise of an iconic enemy.
在国际政治势力斗争中,没有任何事情能比一个标志性敌人的灭亡更大快人心。"This is a war for talent, " he said of the move. "It was a very nice day when everybody got raises. "
“这是场人才的战争,”他谈到这项举措,“人人都加薪真的是大快人心。”Pressure from Mr Li looks, on the surface, to be paying off.
表面看来,由于李总理的要求,安居工程大快人心。Those wronged on this earth cannot, on a scientific view, anticipate a sweet comeuppance for their tormentors in a life to come.
从科学的观点看,这个世界上被损害的人,无法期待伤害到他们的人来世会遭到大快人心的因果报应。First, Mr Barnier and his colleagues are under pressure to propose swathes of crowd-pleasing regulation, especially in financial services.
第一,巴尔涅先生和他的同事顶着压力提出了很多大快人心的调控措施,尤其在金融服务领域。Chinese martial arts, the most delight of the public is the big chunk of meat, a bowl to drink and machetes to kill such circumstances.
在中国的武侠里,最大快人心的莫过于大块吃肉、大碗喝酒、大刀杀人之类的情节。THIS ought to be a buoyant time for Nicolas Sarkozy.
对于尼古拉·萨科齐来说,现在应该是个大快人心的时刻。Both of his goals pleased us, but the most important thing was the way the boys went about their work.
他的两个进球都大快人心,但最重要的是小伙子们开展他们工作的方式。