In a sad faraway land there was an enormous mountain made of rough, black stone.
有一片令人伤心的仙境。那里座落着一座由黑色巨石堆积而成的大山。On the other side , where the playground used to be, now stands another new building - our library .
在过去曾是操场的另一边,现在座落着另一座新建筑——我们的图书馆。There was a huge pile of wooden military crates for Grad surface-to-air missiles, and the remains of a sheep.
地上落着大堆用来储放地对空导弹的军用板条箱,外加一只羊的残骸。In the days before the War of the Broken Staff, a majestic city stood here - one of the first founded by the Mages.
在断杖之战之前,这里座落着一座雄伟的城市——法师们最早创立的城市之一。This spatter of brilliant, scintillating foam looked from a distance like a shower of minute white plum petals fluttering slowly down.
那溅着的水花,晶莹而多芒;远望去,象一朵朵小小的白梅,微雨似的纷纷落着。The city's principal place of interest is Luhuitou Park, a grassy hill topped by a sculpture of a deer turning its head.
这个城市主要景点是鹿回头公园,在那满山青草的山上座落着一尊回头鹿的雕塑。In the south eastern corner is Exhibition Park, which contains the only remaining pavilion from the North East Coast Exhibition of 1929.
在东南角落的展园内座落着1929年从东海岸北展遗留下来的凉亭。Further North lay the city of Ashur on a rocky promontory overlooking an important crossing of the River Tigris.
再更进一步往北的一个多岩海角,座落着一座城市阿舒尔。远望上去,重要的底格里斯河在跨过。There were no signs of violence, only a single black feather near the back door.
没有任何争斗的迹象,只是在后门不远处落着一根黑色羽毛。