Nature is all those mountains, snow clad, with the dark blue valleys and range of hills meeting the sea.
自然是所有那些山脉,白雪皑皑,峡谷幽蓝,山峦叠错,伸向大海。And it was such a place that when the parrot repeated the word "Freedom! " it would go on echoing in the valleys, in the mountains.
那里是这样的一种地方,当这只鹦鹉不断地反复呼喊“自由!”的时候,这个词便会在山峦间、在深谷中久久回荡。The hills seem to thrust straight out of the open plain, some in clusters, some in solitary loftiness.
山峦似乎从平原拔起,有的群峰簇拥,有的孤峰矗立。The 20-year-old hazelnut clarity, calm on the ship, except for a few small fish, and reflection of the mountains around the meditation.
榛名湖平静清澈,湖面上除了几艘捕鱼的小船,便是四周山峦的倒影,堪称静心避暑的好去处。The mountainous region of Kunar borders Pakistan and is often a transit point for Taliban between the countries.
库纳尔与巴基斯坦边界山峦叠嶂,是塔利班在两国运输的要塞。One can see the great majesty and beauty of a mountain but the human being who sees it may have no dignity, no majesty, no beauty.
人能够看到山峦的巨大庄严和美,但是看到它的人可能并不具备高贵、庄严和美的品质。As I was sitting on the boat, the Karst mountain scenery came into view.
当我坐在船上时,喀斯特地貌的山峦映入眼帘。Face shield for the bottom left of the blue, white twill, the lower right corner of the features of the grasslands, mountains, palm trees.
盾面左下方为蓝、白相间的斜纹,右下方的图案为草地、山峦、棕榈树。Small rolling landscapes are desirable, as you do not want to be in the flatlands.
小型的起伏的山峦是可取的,因为你最好不要在平原。