you wanted him to enjoy these showy phrases a little more, pick up a trick or two from the swaggering brass.
你想让他享受到这些花架子短语多一点,挑选一件伎俩或两名来自招摇过市黄铜。Like a thick and heavy in colours after the fireworks woman, a world full of swagger through the streets, in the town transferred.
似一个浓墨重彩后的烟花女子,满世界的招摇过市,在阡陌市井间流转。Never have I seen an Italian with a missing button on their suit, a hem falling down or sporting an unpressed outfit.
我从未见过一个意大利人的衣服缺纽扣、缝边脱线,或是穿着没熨过的服装招摇过市。However, now some females even wear bikinis and some males even wear nothing upper swagger around the city.
而现在城里甚至有刻意身着比基尼胸衣的女性和不穿上衣招摇过市的男性。In the name of eliminating corruption, he has purged outspoken political rivals.
打着消灭腐败的名义,他清理了招摇过市的政治敌人。The Traditionalists wore Chinese-made suits. The Aristocrats sported beautifully made casual wear.
传统主义者穿着中国制造的衣服,而贵族人士却身着做工精美的休闲服,招摇过市。Yeah. . . that sounds good. But my wife is picky so I'll need your help to choose the right one. It should be classy and not too flashy.
是的……听起来不错。但是我的妻子很挑剔所以我需要你帮我选件合适的。衣服要典雅,不能过于招摇过市。Eradication of those streets and bullied public good, the evil Street Rascal!
消灭那些招摇过市,欺压良好市民的恶街痞子!A friend once handed me a wine guide and suggested that I consult it before I next brought a bottle round.
一个朋友曾给过我一本红酒指南,建议我下次拿着一瓶红酒招摇过市之前先查查这本书。