Just a minute, please. Let me write it down.
纳税人:等一下,我记一下。Girl: Just want you know, no matter what, you always have somebody here for you.
女:只想让你知道,无论发生什么,这里一直有人等着你。Their piece appeared just a few weeks after Obama, European leaders, and others intervened in Libya for exactly this purpose.
正是出于这一原因,奥巴马、欧洲领导人等下令干涉利比亚。他们发表这篇文章于干涉后数周。Missouri Gov. Jay Nixon declared a state of emergency and said he is 'optimistic that there are still lives out there to be saved. '
密苏里州长尼克森(JayNixon)宣布进入紧急状态,并说他“相信仍有人等着被营救”。What we want to wear is a badge that would be worn by an American, by an Ethiopian, by a Lebanese, by any nationality, he said.
他说:我们希望佩戴的是一个徽章,一个由美国人、埃塞俄比亚人、黎巴嫩人等任何国籍的人佩戴的徽章。I saw right away he was a fine-appearing, gentlemanly young man, and when he told me he was an Oggsford I knew I could use him good.
我一眼就看出他是个仪表堂堂、文质彬彬的年轻人,等他告诉我他上过牛劲,我就知道我可以派他大用。It was no longer able to hunt with the packs. It even feared its own kind, but now it stalked the man, waiting for him to die.
看来是有病,不能跟狼群猎食,它甚至害怕自己的同类,但是现在它悄悄靠近这个人,等他死亡。As long as you can get on well with them, you will meet a wealth of kind-hearted people who are waiting to know you and cooperate with you.
只要你能够与人为邻、与人共舞,社会上就有许许多多的热心人,等你结识,等你合作。For a while the German stayed still until, eager to be certain, he peered over the trench. Gorbatenko shot him through the head.
那德国人等了一会儿,探头出战壕想看清楚,被戈尔巴坚科一枪射穿了头颅。