but the recapture of the Hispaniola was a clenching answer, and I hoped that even Captain Smollett would confess I had not lost my time.
也许我会因为擅离职守而受到指责,但夺回伊斯班袅拉号则是最有力的答复。我希望就是斯莫列特船长也会承认我没有浪费时间。Don't fret though -- even if I seem to go AWOL, I'm still here keeping tabs on everything.
不要烦恼,但-即使我似乎去擅离职守,我还在这里的一切都保持标签。The whole mess would never have happened, Mr. Bruce pointed out, if the security agent had not walked away from his post.
同时布鲁斯律师强调,如果保安人员没有擅离职守,那么这整件事情将不会发生。Monks loved playing tennis so much that they would skip out on their duties at the monasteries.
僧侣十分喜欢打网球,以至于在修道院中擅离职守。'The US is no longer absent without leave', she said.
“美国不在未经许可擅离职守。”她说。Whatever the explanation, teens have been AWOL from movie houses so far this year, and as a result the box office is in a prolonged slump.
不管是什么解释,青少年已经从电影院擅离职守今年到目前为止,并因此在票房长期低迷。Leaving post without permission or committing dereliction that causes damage to military installations or other consequences.
擅离职守或者玩忽职守,致使军事设施遭受破坏或者造成其他后果的。Any soldier failing to report would be considered absent without leave and punished accordingly .
没有报到的士兵将被认为是擅离职守,并因此要受处分。South Korean military doctors have been arrested for repeatedly playing golf while on duty, local media quoted military sources as saying.
据韩国媒体引述军方称,韩国9名军医在上班时间擅离职守外出打高尔夫球,遭到拘留,将面临最高为期一年的监禁。