This changed in 2000 with a compulsory pension scheme, one of many social-policy efforts championed by the last colonial administration.
2000年,作为原港英政府支持的社会政策活动之一的强积金计划的出台使这种局面发生了变化。The Panel discussed with the Administration on the progress of the preparatory work for the implementation of the MPF System.
事务委员会就实施强积金制度的筹备工作进度与政府当局进行讨论。Over the past few months, thousands of employers have attended Manulife MPF seminars and workshops for training.
在过去数月,成千上万的雇主已参与宏利举办的强积金讲座及工作坊。Currently, mostly only the funds organised for the Mandatory Provident Fund are locally domiciled, as is required.
按照目前的要求,以香港为注册地的主要是强积金管理基金。Fidelity suggests that each fund build its own buffer by putting aside retained earnings (ie, shareholder funds).
富达强积金建议,通过撇开保留盈利(即股东资金),每个基金建立自己的缓冲区。Housing fund is a benefit provided by the company.
住房积金是公司提供的一项福利。The Panel discussed with the Administration on the protection of employees retirement benefits after the implementation of MPF Schemes.
事务委员会就推行强积金计划后对雇员退休福利的保障与政府当局进行讨论。I hereby apply for membership of the Double Easy Mandatory Provident Fund on the terms and conditions of the trust deed of the Plan.
本人谨此根据本计划信讬契约的条款及条件申请成为倍易强制性国积金的会员。If you re self employed you need an expert to help you work out your MPF obligations.
假如阁下是自雇人士,您需要专家帮忙解决您的强积金负担。