Boasting is bragging about what you think are great qualities about yourself or about people or things connected to you.
自夸是炫耀你自己,或是和你有关的人或事优胜的地方。There's the bit of bragging with the boys, the fine head of the buck hung high up on the wall - sure, there's a thrill in all of it.
可以在男孩面前炫耀,伟大的战利品公鹿头可以高悬在墙上-确实,这一切都令人激动。They flaunt their conjugal felicity in one's face, as if it were the most fascinating of sins.
她们在旁边人面前炫耀自己的伉俪之乐,仿佛这是最诱人的罪过。I have known a girl, she really liked to show off how much her husband loved her; how happy she was.
曾经认识一个女孩,她老爱炫耀她的老公如何爱她,她有如何如何幸福。He did not want to claim social superiority, he would not claim intrinsic personal superiority.
他不想炫耀优越的社会地位,他也不会炫耀他个人出众的内在力量。but what he actually told me was that he was a shocking snob, name dropper and general pain in the backside.
但实际上他告诉我的是,他是一个极其势利的小人,炫耀与名人结交,令人讨厌。He set the bottle down and, with a showman's flourish, ignited the fuse that poked out of the top.
他把瓶子放在地上,以杂耍艺人一般的炫耀手法点燃了露在瓶口的导火线。During the day a beautiful woman to show off to his friends, but at night, in the privacy of his home, an old spooky witch?
白天,为了向他的朋友炫耀这个美丽的女人;但在夜间,这是他的隐私,自己要面对又老又丑的鬼巫婆?Shandy always won, signalling her victory with a series of licks to Jimmy's face as she lay on top of him, panting.
她趴在吉米身上,晃动着尾巴,舔着吉米的脸以炫耀自己的胜利。