That exercise, led by Treasury demands for spending cuts, was something of a shambles.
由于财政部要求削减开支,这次审议结果一片萧索惨然。This fan across the glass, the outside and I became two different worlds, one warm, one is losing their leaves and the.
隔着这扇玻璃,我和外面便成了两个不同的世界,一个是温暖的,一个是萧索的。Thin body, helplessly falling rivers, and with losing their leaves in autumn, dancing with reluctantly, waves the desolate loneliness.
轻薄的身躯,无奈的飘落河流,和着萧索的秋风,舞动着恋恋不舍,荡漾着凄凉寂寞。It was just in the season of the late autumn, so there shows a gloomy and desolate scene even more.
此刻是深秋时节,在这里益发现出一片灰暗萧索之象。Wipe with a scarlet maple's woods in this season to reignite inside the fire of life it is the Canadian whoops.
一抹抹深红的枫林在这萧索的一季重燃生命之火,那便是加国之秋。When I did see him, he often sat slumped in his chair in a defeated pose I'd never encountered before.
我看到他的时候,他萎靡地靠在椅子里,那副萧索的姿态是我以前从未见过的。Weed around the village had just changed yellow, under the setting sun, it looked more desolate.
村前村后的野草刚起始变黄,一抹斜阳映照之下,更增了几分萧索。The future for mankind is looking extremely bleak. The clock is ticking. . .
人类的未来看起来很萧索。台钟在滴答滴答地响……An echo came as cold. . . An echo came as cold as death.
一声萧索的回响传来…仿佛阴冷的死亡袭来。