" Professor Robinson wisely pointed out that, " Conscientiousness and Insight seem suspicious of one another, and yet they might be friends.
罗宾逊教授很智慧地指出,“良心的驱使和洞察力似乎是在彼此猜忌。但其实则它们很可以成为朋友的。”So he may be depressed to run into the beginnings of an old-fashioned territorial spat between jealous countries.
潘基文可能有些沮丧,因为他遭遇到的首先是几个相互猜忌的国家早有的领土之争。Sure it helps to have your eyes open and not be totally naive but being overly suspicious is unhealthy for you and your relationship too.
你当然需要睁大眼睛,也不能太傻太天真,但过度的猜忌绝对不利于你们的关系。lt was time to stop all this speculation and infiltrate the enemy camp.
该是停止猜忌渗透敌方阵营的时候了This confrontation shows clearly that hatred for her daughter outweighed suspicion of her husband.
这重对立情绪清楚地表明,她对女儿的怨恨超过了对丈夫的猜忌。It is true that we seem to be experiencing a new sense of paranoia about these extremists and the threats they pose.
事实上我们似乎又在经历一轮对这些极端分子和他们威胁姿态的猜忌和恐慌。The etymological origins of the word druid are varied and doubtful enough that the word may be pre -Indo- European.
依据语源学,“德鲁伊”这个词的起源是各式各样,足可以猜忌这个词可能是出自印欧时代之前。The first was to heed the proverb: "It is better to be quiet and be thought a fool than to open your mouth and remove all doubt. "
其一就是遵信谚语:与其开口说话,消除种种猜忌,不如保持沉默,哪怕被他人当作傻子一个。Javert was like an eye constantly fixed on M. Madeleine. An eye full of suspicion and conjecture.
沙威好象是一只永远盯在马德兰先生身上的眼睛,一只充满疑惑和猜忌的眼睛。