the bed, not as if this was a privilege a woman should enjoy, but a duty she should fulfill.
孙小姐给辛楣和鸿渐强逼着睡床,好像这不是女人应享的权利,而是她应尽的义务。However, it is your divine right to evolve at a speed that suits you and there is no forcing of Ascension upon anyone.
然而,它都是你自己的神圣权利去以何种适合你自身的速度进化,在那里没有任何强逼形式的提升。When Jesus realized that they were about to come and take him by force to make him king, he withdraw again to the mountain by himself.
耶稣既知道众人要来强逼他作王,就独自又退到山上去了。Her father push her to marry the rich man.
她爸爸强逼她跟那个有钱人结婚。Ms. Wu Dianyuan and Ms. Wang Xiuying used to be neighbors, both of them were victims of forced eviction in 2001.
吴殿元女士和王秀英女士以住曾是邻居,他们两人都是2001年强逼拆迁的受害者。I think Tina would take the time to try to get to know her daughter and not try to force anything upon her.
我觉得Tina会花时间去慢慢了解她的女儿,不会强逼她做任何东西。The legalization of addictive drugs would in no way force individuals into the habit.
成瘾性药物的合法化,绝不会强逼人们吸毒成性。The Amorites confined the Danites to the hill country, not allowing them to come down into the plain.
亚摩利人强逼但人住在山地,不容他们下到平原。He was very happy when his parents said he didn't have to go to camp.
他很高兴父母没有强逼他去参加那个夏令营。