The Thompsons sat there with their eyes down and their faces sorrowful, as if they were at a funeral.
汤普森一家坐在那里低垂着眼睛,满面忧伤,仿佛他们在参加一次丧礼。Yesterday, however, the White House was more funereal than celebratory in keeping with the opinion of most voters.
然而,为了契合大多数选民的看法,当天,白宫表现得更像是在办丧礼,而不是庆典。We attend funerals to honor their memory and grieve our loss, but we do not expect to be greeted at the door by the person who has died.
因此我们怀著悲痛的心情参加他们的丧礼,悼念和缅怀他们的一生,但我们不会期待那死去的人,会在殡仪馆门口迎接我们。However, I carefully watched his behavior in his mother's funeral and I wondered that he factually is so-so.
可是我仔细观察他在他母亲丧礼上的表现,却觉得他实在不怎么样。And just as I predicted, they gave him a fine funeral, with solemn mass, huge wreaths, and everything.
正如我所预见的,他们替他举行了隆重的丧礼,庄严的弥撒,巨大的花圈,一切应有尽有,应有尽有。When he saw the door of a church hung in black, he entered: he sought out funerals as other men seek christenings.
他一看见天主堂门口布置成黑色,总走进去。他探访丧礼,正如别人探访洗礼。When the simple funeral was held in the Homestead's entrance hall, Emily stayed in her room with the door cracked open.
当家宅入口大厅进行简朴的丧礼时,艾米丽呆在自己房间,而门开了条缝。Joe Jackson says the family is not ready to release details of the singer's funeral plans.
乔杰克逊说,家族尚未准备好公布迈克尔的丧礼细节。Then he announced to the people about him: "The funeral ceremony is over. You may bury the body. "
接着他向围在身边的人们说:“丧礼结束了,下葬吧。”