I feel sick of her. She always speaks with her tongue in her audacity.
我特别讨厌她。她说话总是假惺惺地。Her concern with the lives around her seemed so different from that of those who used to go slumming .
她对周围人们的关心与那些常假惺惺地去视察贫民区的人大相径庭。After a moment of pretended resistance to their wishes, the old man took his pipe from his mouth and thus began his tale.
假惺惺地推辞一番之后,这位老人拿下他嘴里的烟斗,就这样讲起他的故事来。The baby cuckoo pretended to be caring and said to her, "don't worry, mother, I'll take care of you once I grow up" .
这是杜鹃宝宝假惺惺地对“妈妈”说,“不要难过,我今后会孝敬你的”。The media are constantly (and hypocritically, given their enthusiastic coverage of every cough and stumble) moaning about it.
媒体不断地抱怨这一切。当然这是假惺惺的,事实上他们满怀热情地报道参选人的一举一动。Don't shed crocodile tears over his leaving. I knew very well that you dislike him and are glad to see him go.
别假惺惺地说不愿意他走。我很清楚,你讨厌他,希望他快走。I put myself in a position to be converted by her with an hypocrisy worthy of grade three.
我象个第三等级的思考者一样假惺惺地任由她改变我的信仰。Don't shed crocodile tears over his leaving. I know very well that you detest him and are glad to see him go.
不要假惺惺地为他的离去而悲伤。我知道得很清楚,你极讨厌他而且很高兴看他走。Soon Donald was more popular than Mickey Mouse himself, probably because he wasn't a goody - goody like Mickey.
很快,唐老鸭就比米老鼠受欢迎,大概是因为它不像米老鼠是个假惺惺的老好人。