民事行为基本解释

汉语拼音:mín shì háng wéi

公民或法人设立、变更、终止民事权利和民事义务的行为∠法的民事行为称为民事法律行为”。不具备民事法律行为所必需的条件的民事行为,是非法的,无效的。

民事行为双语翻译,民事行为在线翻译例句

  • Article 97 As regards the capacity for civil conduct of a person liable for a negotiable instrument, the law of his own country shall apply.

    第九十六条票据债务人的民事行为能力,适用其本国法律。

  • Housing land use right is originally a civil rights with which to take paid or unpaid is freedom of the right owners.

    宅基地使用权设立本是一种民事行为,其设立采取有偿还是无偿方式本是权利人的自由。

  • Any natural person having a complete civil capacity may apply for personal commercial housing loan to the bank.

    具有完全民事行为能力的自然人可向银行申请办理个人商业用房贷款。

  • In entering into a contract, the parties shall have the appropriate capacities for civil rights and civil acts.

    第九条当事人订立合同,应当具有相应的民事权利能力和民事行为能力。

  • The person without capacity of civil conduct cannot express his own will independently, which makes the divorce issue possess specialty.

    无民事行为能力人因不能自主地表达意愿而使其离婚问题显出特殊性。

  • compliance with the provisions of the main contract, lessors and lessees availability of effective civil acts constituting elements.

    合同主体是否符合规定,即出租人与承租人是否具备有效民事行为的构成要件。

  • Article 19: A settlor shall be a natural person or a legal person or other legally established organization with full civil capacity.

    第十九条委托人应当是具有完全民事行为能力的自然人、法人或者依法成立的其他组织。

  • Any minors or other persons without full civil capacity shall not become partners of the merchants.

    未成年人以及其他不具有完全民事行为能力的人不得成为合伙人。

  • no civil liability does not allow competent personnel, in the absence, accompanied by relevant personnel to take the elevator.

    不允许无民事行为责任能力的人员,在没有相关人员陪同下乘坐电梯。