As it is now, if I select "family" , it will bring albums tagged "family" mixed with photos tagged "family" , side by side, in a big mess.
目前来看,如果我选择了“family”,它就会给我相册标记的“family”和相片标记的“family”杂糅在一起。Unlike the usual tangle of confounding factors the past provides, history had designed a fine experiment.
与过去通常出现的多重因素杂糅的情况不同,历史设计了一个精巧的实验。But a few surviving lines, woven into other works, describe the poem's foolish hero, Margites.
不过,一些杂糅在其他著作中的留存下来的诗句描述了这首诗歌的主人公——悲剧英雄玛吉兹。BEWARE! If your sentences go on for many lines, make sure that you haven't really put several sentences together as one sentence.
如果你的句子很长,要写好多行才结束,无比确保你没有把几句话杂糅成一句话。Hybridity , for the marginalized people, is a way of cultural resistance to colonialism and the Western cultural domain.
杂糅是边缘人对殖民主义和欧美主流文化霸权的一种抵制。The novel is a clever blend of futuristic biogenetic fantasy with a contemporary tale of immorality, inhumanity and the cult of youth.
小说巧妙地杂糅了未来派的生物起源幻想、非道德的当代传奇以及青少年的暴戾和狂热。Remember, sometimes a problem of a customer can be a mix of problems and not listed in order of importance .
有时,顾客的一个问题可能是很多的问题的杂糅,没有轻重之分。The "Heroes" website hosts cartoons, subsequently printed and bound into graphic novels, that go off on tangents to the main story.
《英雄》网站主持推出了漫画,接着又印刷杂糅为漫画小说,这些小说游离于故事主干的边缘。Independent film also assumes the stylistic characteristics of being genre-mixed and multicomponent -combined.
同时,独立电影还呈现出类型杂糅与多元拼贴的风格特征。