I read the book in translation, not in the original Norwegian.
这本书我读的是译本, 不是挪威文原著.
Lanny got a French translation of the seven plays.
兰尼有这七个戏剧的法文译本.
An English translation is now being prepared.
英文译本正在准备之中.
Bad translation mutilates the original work.
拙劣的译本将原作删改得支离破碎.
The book was translated into many versions and sold all over the world.
这本书被译成多种译本并行销全球.
The English translation may have been condensed into a single more readable book.
英译本可能被压缩成了更具可读性的单行本。
I've only read Solzhenitsyn in translation.
索尔仁尼琴的作品我只读过译本。
The book seems to have been translated into many languages already.
这本书看来已有了好几种语言的译本了.
A lazy student can dispense with the original and use the English text as a trot.
懒学生可以把原文抛在一边而用英文直译本.
George Peurbach of Vienna started to correct the Latin translations of the " Almagest ".
维也纳的乔治?柏巴赫开始校订《大汇编 》 的拉丁文译本.
Since then, an Italian translation and a French translation have appeared in book form.
自从那时以来, 意大利文译本和法文译本相继以书藉形式问世.
AV > Yet man is born unto trouble, as the sparks fly upward.
新译本>原来人为劳碌而生, 如同火花向上飞扬.
KJV: Ephraim shall say, What have I to do any more with idols?
新译本: 以法莲与偶像还有什么关系 呢 ?
In some translations she is referred to as a deaconess RSV.
在某些译本中,非比被称为“女执事”.
I am reading an abridged Chinese version of Jane Eyre.
我正在读《简.爱》的节略版中文译本.