Leonardo da Vinci excelled in every facet of the arts and sciences and was undoubtedly one of the most brilliant men in history.
莱昂纳多达芬奇精通人文科学和自然科学的诸多领域,他无疑是史上最聪明睿智的人之一。This is an awfully wasteful country to throw away such an honest, educated conscientious, intelligent citizen as I would be.
我是个多么诚实、有教养、尽职尽责而又聪明睿智的公民啊,国家把我抛在一边,真是浪费至极。Princess taste of the wisdom inside the meaning of this, the mirror has been put on the corner, to continue to lead her carefree days.
聪明睿智的公主领略了这里面的含义,把镜子放到了角落里,继续过她无忧无虑的日子。As such, requests to discontinue oxygen should be honored with the same judiciousness as requests to withdraw other forms of life support.
就其本身而言,撤氧请求应该像撤消其他形式的生命支持一样用同样的聪明睿智得到尊重。I do not blame bright, ambitious individuals for choosing to work inside multinationals, law firms, banks and such like.
我不责怪那些聪明睿智、雄心勃勃的个人选择为跨国公司、律师事务所、银行等等机构工作。Both are run by intelligent, savvy and aggressive management teams that have raised more than $100 million in private equity money.
二者均具备聪明睿智积极进取的经营团队,并募集了超过1亿美元的私人股本资金。and implicit in his assertion is a conviction that he is wiser or more intelligent than his readers.
但他却声称和暗示着一种信念:他总是比他的读者更加聪明睿智。Commentators have more opportunity to be clever, witty and to bring some novel insight to the work.
评论员有更多机会表现得聪明,睿智,能对该工作带来新的见解。You are known for your professionalism and wits.
您的专业素养和聪明睿智是有目共睹的。