It might almost seem to a stranger that there was some way something the matter with your progressive town.
兴许差不多在外人看来,你们这座欣欣向荣的小城出了点什么问题。Also send people to investigate how much product we have on the market.
另外派专人调查,目前有多少产品在外流通。The top part of the building overhangs the bottom structure on all sides, with a rhythm of rectangular apertures covering its facade.
建筑的上部全部悬架于底部结构之上,并在外立面上顺序排列着长方形钢板开口。Leaving children behind is one of the hardest parts of migrant life, whether the home village is in southern Africa or east Asia.
在外打工,最苦的就是把孩子扔在家里——无论在南部非洲还是东亚都是如此。I explained to Secretary Clinton that this would not exclude the United States.
我向克林顿国务卿解释说,这一共同体不会将美国排除在外。But conceives "the outer space defending missile" to be possible to destroy the enemy side missile in the outer space.
而设想中的“太空拦截导弹”可以在外空间摧毁敌方导弹。Executives at telecom carriers question whether it's fair to keep the company out on security grounds.
各电信运营商高管质疑,因安全为由将华为排除在外是否公平。Their search was complicated by daughter Malia's allergies, which would rule out many of the "mutts" the president has said he would prefer.
他们的寻犬之路因其女儿玛丽亚的过敏症而变得复杂,总统曾经声称瞩意的很多“杂种犬”因此被排除在外。He said the results confirmed his suspicions about ugly British women and said their behaviour abroad left a lot to be desired.
他说这一结果跟他的猜想不谋而合,英国女性确实丑名在外,她们的言行让外国人敬而远之。