Whatever the merits of these points, they were not what these characters were saying only a few years ago about bankers or wealth creation.
不管这些观点价值何在,他们不像政客们几年前对银行家和财富创造的评价。The amount of Mandarin Chinese you hear while walking the docks gives you a pretty good clue to what's driving the boat industry in Asia.
走在甲板上满耳听到的普通话清楚地显示出推动亚洲游艇业发展的动力何在。Whatever the scientific merit of those studies, consumers are more wary of such products than they used to be.
无论这些研究的科学价值何在,消费者对代糖产品要比过去更加慎重。But why? The word traces back to the name of a specific kind of drum used in festivals in southern India. What's so bad about that?
原因何在?这个词可以追溯到南印度某一种在节日里亮相的鼓。它有什么不好的?Carl was more than patient, but I'll never forget his slowly enunciated softly spoken mantra to these questions: "Where-is-the-evidence? "
卡尔可不止是有耐心,我永远不会忘记他如念诵咒语一般缓慢而清晰地发问:“证据何在?”Why did he tarry so long on his way home ?
他为何在回家的路上逗留这麽久?He began by holding up a baseball and asking what the point of the game was.
他举起一个棒球,开始问这种游戏的意义何在?For all that, few investors are abandoning their longer-term bullish view on gold. The reason? It is all about the Fed.
尽管有如上这些情况,却很少有投资者改变黄金长线看涨的看法。原因何在?全部答案就在于美联储。She was melancholy with an obscure sadness of which she did not herself know the secret.
她只是感到忧伤,一种没有来由的忧伤,她自己也不知道原因何在。