But she answered, "Oh yes, one could fall on my head, " and with that she walked on.
她回答道:「当然可以呀,可苹果落下来会砸着我的脑袋。」说完继续赶路。She had not known that men could be so disinterested, chivalrous , in their love for women.
她从来不知道,男人爱起女人来,会那么纯正无私,那么勇敢侠义。In the long run, taking a day off every now and then to get out of slump will make you happier and more productive.
最后,偶尔抽出一天,然后从消沉中走出来,会让你很开心,工作比平时更有效率。Don't be so ready to lose your temper. You are prettier when you smile.
不要动辄发脾气.你笑起来来会更漂亮。Even the great desert, Takla Makan (he who enters never returns) would spread up to Sindh.
塔克拉玛干大沙漠,(一旦进入就永远出不来)会蔓延到信德省。"Well, dear, here we are, " he said in the hearty voice that strangers took as a mark of stupidity.
“好了,亲爱的,咱们到了,”他用一种外人听来会认为他是个傻瓜的热切的语调说。'I was faint - and - I think I am better out o' doors, ' she said mechanically; and disappeared outside.
“我有点头晕——嗯——我想我到外面来会好些,”她呆板地说,说完就出去了。I know it will get you trouble to call you this late. But it is an real emergency. I have no choice.
我知道这麼晚打电话来会给你添麻烦,但我有非常要紧的事情。我也没有办法。We had to put the meeting off since (as, because) so many comrades were absent.
既然(由于,因为)很多人没来,会只好延期。