Disney's Mulan, it turns out, fights as much for herself as she does for her family name and her country.
事实证明,迪斯尼版的木兰从军打仗是她,及家族的名誉。Well, dear Marie , I will own to you that, in spite of his extreme youth, his departure for the army has been a great grief to me.
亲爱的玛丽,我向您坦白承认,虽说他十分年轻,但是他这次从军却使我感到极大的痛苦。I volunteered to serve as a temporary clerk, ready to hand the book in person to any young customer who wanted to buy it.
我充当临时的店员,进来买《从军日记》的青年,我都愿意亲自将书递给他。But Gorgias, who was governor of the holds, taking with him the strangers, often fought against the Jews.
当哥尔基雅作了那地的总督以后,便招募外方人从军,利用各种机会同犹太人交战。The character from folktale is a daughter who disguises herself as a male soldier to take her father's place in the conscription army.
这个民间故事里的人物是一个扮作男生替父从军的女儿。Nathan used to be irresponsible, but he turned over a new leaf after he joined the military. Nathan.
以前是个不负责任的人,不过他从军之后完全变了一个人。The government has made it a rule to fill the ranks by a draft, because the volunteers for military service never suffice.
由于志愿从军的人数从来就不足,政府只好以征兵的方式来补足名额,这已成为惯例。Jack would have liked to practise law, but his father told him to join the army.
杰克本来是想搞法律的,但他父亲却要他从军。Lawyers from this organization have been working with and representing victims and their families since the midst of the military junta.
来自这个组织的律师从军政府统治的中期就开始为受害者和他们的家人工作并担任他们的代理人。