And he went on, warming his hands again, and thinking about them, like an old man or a young goblin.
他继续讲下去,一边又烘烘手,像一个老头子或一个年轻的妖魔一样想着这些事情。"Into the oven with you, " said the ogre's wife, bundling Jack in and shutting the door after him.
“快进烤炉!”妖魔的妻子说,说着急忙把杰克推进炉子,随手关上炉门。Well, the ogre's wife was not a bad sort, though she had been hardened by having an ogre for a husband.
说起来那妖魔的妻子倒不算坏,只是跟了她妖魔丈夫以后心肠才变硬了。A country that has been built on immigrant labour is now building fences and demonizing foreigners, almost as if it did not need them.
这个曾由外国移民建立的国家,此刻正在他们之间筑建着樊篱,并将其妖魔化,似乎再也不需要他们了。The leader of this political party said to his counterpart from another party that they should not demonize one another.
这个政党的领导人对另一个政党的领导人说他们不应该互相妖魔化。Like the legend of the snake-shaped genie who protects the gold from prospectors and holy men trying to exorcise it with tricks and prayers.
这里的晚上充满着噪声和故事。传说中蛇妖保护黄金,淘金者和虔诚的人试图用巫术和祷告来驱除妖魔。Jack tore down the road like the wind, with the ogre after him.
杰克像一阵风似的在大道上飞跑,妖魔在后边穷追不放。Once upon a time there was a wicked sprite, indeed he was the most mischievous of all sprites.
从前,有一个很坏的小魔鬼,他是所有妖魔中最坏的家伙。By the 1930s it had fallen into disrepute, and an intense lobbying campaign demonized "reefer madness. " In 1937 the U. S.
然而到了1930年代,大麻就已经声名扫地,并有一批人大力活动游说,试图将吸食大麻的「疯狂行为」妖魔化。