和鸣基本解释

汉语拼音:hé míng

1.互相应和而鸣。

2.《左传.庄公二十二年》"初,懿氏卜妻敬仲。其妻占之,曰'吉。是谓"凤皇于飞,和鸣锵锵"。'"杨伯峻注"此二语盖言其夫妻必能和好。"后以"和鸣"比喻夫妻和睦。

和鸣详细解释

  1. 互相应和而鸣。

    《诗·周颂·有瞽》:“喤喤厥声,肃雝和鸣。” 唐 元稹 《雉媒》诗:“和鸣忽相召,鼓翅遥相瞩。” 明 孙仁孺 《东郭记·为衣服》:“鶼鶼,叹和鸣未久,分飞荏苒。” 鲁迅 《野草·失掉的好地狱》:“鬼魂们的叫唤无不低微,然有秩序,与火焰的怒吼,油的沸腾,钢叉的震颤相和鸣,造成醉心的大乐。”

  2. 《左传·庄公二十二年》:“初, 懿氏 卜妻 敬仲 。其妻占之,曰:‘吉。是谓“凤皇于飞,和鸣鏘鏘”。’” 杨伯峻 注:“此二语盖言其夫妻必能和好。”后以“和鸣”比喻夫妻和睦。

    唐 白居易 《得景定婚讫未成而女家改嫁不还财景诉之》:“二姓有行,已卜和鸣之兆;三年无故,竟愆嬿婉之期。” 宋 柳永 《集贤宾》词:“争似和鸣偕老,免教歛翠啼红。” 宋 郭彖 《睽车志》卷五:“女喜甚。既成婚,伉儷和鸣。”

和鸣双语翻译,和鸣在线翻译例句

  • But Pearl's laugh, when she was caught, though full of merriment and music, made her mother more doubtful than before.

    但珠儿被抓住的时候,她咯咯的笑声中虽然充满欢乐和鸣,却使母亲较前益发困惑。

  • Because we were enjoying the cool evening breeze and ( because we were ) listening to the sounds of nature, we lost track of time.

    因为我们在享受清凉的晚风和倾听自然界的和鸣,所以没有注意到时间之流逝。

  • To beautify language with the true feelings and to stir the harmony of audience were the artistic characteristics of ancient Chinese poem.

    以真情去激荡语言的美化,以歌声去撞击听众的和鸣,乃是中国古代诗歌的艺术特色。

  • Not sleeping in the playing cricket, cricket and happy deep, celebrate the Mid-Autumn festival.

    还未沉睡的蛐蛐在弹唱,蟋蟀低沉的和鸣,喜滋滋的庆贺着此番的中秋。

  • Sometimes late at night or early in the morning when I get up I can still hear the screeching tires on the nearby road.

    有时深夜或是清晨我起床时,还能听到附近公路上传来刹车声、爆炸声和鸣喇叭的声音。

  • Ifound again in the heart of a friend.

    在一位知音的心弦和鸣。

  • train. i won't fall behind you or naruto.

    修炼。我不会落在你和鸣人后面。

  • He believes in Kushina to endure it until he can return, and he leaves with Naruto.

    因为他相信妻子一定能坚持到他回来,所以,他和鸣人一起离开了。

  • another point that the did not attend a say "wooden fish" and "called Sa, " but a "toot Gong" and "gong" ;

    另一说中没有上一说的“木鱼”和“叫咤”,而有“嘟锣”和“鸣锣”;