- Zhang fell out with his provincial team coach and left the team after he was disqualified from the national team. 张尚武被国家队淘汰后又和省队教练闹翻,不久便离开了省队。
- Hebei born gymnast Zhang Shangwu joined the Chinese national team when he was 12 and has always been a "key athlete" . 河北籍体操运动员张尚武12岁那年加入中国国家队,并且一度占据“核心队员”位置。
- Two years later, Zhang broke the tendon in his left foot during training and he downgraded from the national team to the provincial team. 然而两年后,张尚武在训练中左脚跟腱断裂,随后从国家队回到了河北省体操队。
- Aggression is not an inevitable or unchangeable aspect of man but a product of aggression-promoting conditions within a society. 好斗不是人类本性中不能避免难以改变的一个方面,只是社会尚武的环境下的产物。
- Mr Olmert has no interest in concessions that reinforce the idea that he led his warrior nation to defeat. 总理奥尔默特不会对妥协让步感兴趣,那将会强化他领导这个尚武的国家取得胜利的观点。
- Zhang Shangwu is not the only Chinese athlete who ends up poor and confused about their future. 张尚武并不是唯一一个退役后穷困潦倒、对未来充满困惑的中国运动员。
- It seems that European & Islamic Sword is not so concerned. Where's the warrior spirit? If no one ups, I won't post in future. 看样子好像欧亚不是这么受关注啊,尚武精神哪去了?没人顶的话,以后不发了。
- Schram holds that early Mao Zedong thought includes nationalism, militarism, willpower upholding, anti-tradition and "natural Leninism" . 施拉姆认为,毛泽东早期思想主要包括民族主义、尚武精神、崇尚意志、反传统和“天然的列宁主义”五项内容。
- Glorification of the ideals of a professional military class. 尚武精神崇高职业军人阶层的理想